martes, 27 de noviembre de 2007

Dexter

Anoche emitieron el cuarto episodio de la primera temporada de Dexter. No tenía ninguna referencia de ella, y empecé a verla porque, en Nueva York, vi un cartel enorme, en Times Square, en la que se veía la imagen del protagonista, sonriente, con la cara salpicada de sangre. Y decía algo así como "La segunda temporada del asesino en serie favorito de América". La foto y la frase me intrigó muchísimo, y empecé a sospechar que me gustaría la serie.

Nunca había oído hablar de ella, y ni siquiera sabía si la emitían en España. Cuando volví empecé a buscar por internet alguna referencia. Se trataba de una serie sobre un analista de sangre, especie de forense, de la policía de Miami que era, en realidad, un asesino en serie. Pero un asesino selectivo: sólo mataba (descuartiza, realmente) a otros asesinos. Una especie de justiciero que se carga a quienes se escapan de las redes del sistema. Y, ¡oh, maravilla!, Fox empezaba a emitirla el día 5 de noviembre (yo regresé el día 6 de Nueva York). Sólo me había perdido un capítulo que, además, pude recuperar el domingo 11, cuando lo repitieron. Así que, el día 12, me sentaba a ver el segundo episodio de la temporada tras haber visto ya el piloto.

La serie, realmente, superaba las expectativas creadas de antemano. Ya los títulos de crédito te dejan clavado al asiento. Realmente, no se trata de nada especial. Se ve al protagonista (la cara no se ve hasta el final) desde que se levanta por la mañana hasta que sale de casa. Pero cada uno de los gestos: afeitarse, cortar las naranjas para el zumo, incluso atarse los cordones... desprende una sensación de desasosiego increible, tratándose sólo de esos actos cotidianos. Realmente, desde los títulos de crédito de Seven no había visto nada parecido. La serie, en su conjunto, tiene una factura técnica perfecta. Iluminación y fotografía, especialmente. Siendo Miami, tan luminoso, la serie juega con las sombras de una manera sobrecogedora. A mi me estremece.

La serie trata, exactamente, de lo que comentaba antes. La idea de partida me resulta muy atractiva, pero tiene el riesgo de quedarse sólo en una buena idea. El padre adoptivo de Dexter, policía, al apreciar los instintos de su hijo, trata de encauzarlo, y le dicta unos principios que regirán sus "actuaciones". La figura del padre resulta omnipresente, al menos hasta el cuarto capítulo . La primera temporada consta sólo de 12, lo cual creo que resulta otro acierto.

Como decía, la sucesión de ajusticiamientos podría llegar a resultar monótona. Pero ya desde el principio aparece la némesis de Dexter: un asesino en serie que asesina a prostitutas, con la peculiaridad de que las desangra. Es decir, la antítesis de Dexter (que trabaja con la sangre). Y el nuevo asesino lo busca, lo provoca, mata y descuartiza para provocarlo. El capítulo de anoche tiene un final impresionante, cuando el asesino deja a Dexter un regalo: un vigilante al que ha secuestrado y mutilado, manteniéndolo vivo, se lo regala, en el sótano de un hospital abandonado, para que lo remate. Dexter no lo hace, pero, con una polaroid, el asesino le hace una foto (foto impresionante). Que luego da a Dexter.

En fin, serie no apta para estómagos delicados, pero tampoco gore. La seguiremos con interés. No conocía una serie nueva tan estimulante desde... nunca.

miércoles, 21 de noviembre de 2007

Introducción (II)

On a sulky afternoon spent in dispute
You’ll give yourself a headache, boy
So I take revenge in stories and dreamingo of the time we’re on stage
“Have you seen “The Loneliness of a Middle Distance Runner”?
When he stops and looks around I left the stage
“You’ve seen it now”
I walked through the station
I wish you’d follow me down

(“En una tarde malhumorada, gastada en discusiones,
te provocarás tú solo un dolor de cabeza, chico.
Así que tomo venganza con historias y sueños sobre del momento en el que estamos en escena.
¿Has visto “La soledad de un corredor de medio fondo”?
Cuando para su carrera y mira alrededor dejé el escenario.
“Lo has visto ahora”.
Caminé hacia la estación.
Espero que me hayas seguido.)

“The loneliness of a middle distance runner”. Belle & Sebastian sing Johathan David. Belle & Sebastian. Jeepster Records. UK. 2001.


PD. La traducción es mia. Si alguien la puede corregir lo agradecería enormemente. Las letras de Belle and Sebastian me parecen muy complejas, y seguro que están llenas de dobles sentidos que se me escapan.

martes, 20 de noviembre de 2007

Introducción (I)

“Si de verdad les interesa lo que voy a contarles, lo primero que querrán saber es dónde nací, cómo fue todo ese rollo de mi infancia, qué hacían mis padres antes de tenerme a mí, y demás puñetas estilo David Copperfield, pero no tengo ganas de contarles nada de eso. Primero, porque es una lata, y, segundo, porque a mis padres les daría un ataque si yo me pusiera aquí a hablarles de su vida privada. Para esas cosas son muy especiales, sobre todo mi padre. Son buena gente, no digo que no, pero a quisquillosos no hay quien les gane. Además, no crean que voy a contarles mi autobiografía con pelos y señales. Sólo voy a hablarles de una cosa de locos que me pasó durante las navidades pasadas, antes de que me quedara tan débil que tuvieran que mandarme aquí a reponerme un poco.”

El guardián entre el centeno (o el cazador oculto). J.D. Salinger. 1945.